×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Porta Dos Fundos 2022, CLINCH

CLINCH

Ai, ai... Estava pensando aqui, promete que nunca vai me abandonar.

Jamais. Você nunca vai sair dos meus braços.

Então tá...

Preciso de vocês lutando!

Vambora! Luta!

[vozes em off] Pega ele, quebra ele.

[vozes em off] Mete a porrada nele.

Você é forte, né?

Eu estava era com saudade de você.

Também estava com saudade.

Vem cá, tu não falou que ia me foder?

–Vou te foder todo. –Vai? Promete?

Vou te foder todinho.

–Vai fazer como? –Claro que vou te foder.

[vaias]

Gosto quando você está assim agressivo.

Gosto do seu cheiro, meu lutador.

Gente, tem que voltar pro ringue e terminar a luta.

Dá mais uns cinco minutinhos aí, rapaz.

Aí acha que vou resistir a um pedido assim carinhoso?

Safado.

[cantando baixinho]

[sino de ringue]

[música lenta instrumental]

CLINCH CLINCH

Ai, ai... Estava pensando aqui, promete que nunca vai me abandonar. Hummm... I was thinking, promise that you'll never leave me. Estaba pensando, ¿me prometes que nunca me abandonarás?

Jamais. Você nunca vai sair dos meus braços. Never. You will never leave my arms. Nunca, jamás saldrás de mis brazos.

Então tá... That's good... ¡Pártele la cara!

Preciso de vocês lutando! I need you fighting! ¡Sepárense, vuelvan a pelear!

Vambora! Luta! Come on! Fight! ¡Pártele la cara! ¡Túmbalo! ¡Sácale los ojos!

[vozes em off] Pega ele, quebra ele. [voices off] Pick him up, break him.

[vozes em off] Mete a porrada nele. [voices off] Kick his ass.

Você é forte, né? You're strong, aren't you? Eres muy fuerte. Claro. Te extrañaba.

Eu estava era com saudade de você. I missed you.

Também estava com saudade. I missed you too.

Vem cá, tu não falou que ia me foder? Didn't you say you were going to fuck me?

–Vou te foder todo. –Vai? Promete? –I'm gonna fuck you up. –Are you? Promise me? Te voy a joder todo. ¿De verdad? ¿Me lo prometes?

Vou te foder todinho. I'm gonna fuck you good. Te voy a joder todito. Claro que te lo prometo.

–Vai fazer como? –Claro que vou te foder. –How? –Of course I'll fuck you.

[vaias] [booing]

Gosto quando você está assim agressivo. I like it when you're aggressive. Me gusta cuando eres agresivo. Y a mi me gusta tu olor, mi peleador.

Gosto do seu cheiro, meu lutador. I like the way you smell, my fighter.

Gente, tem que voltar pro ringue e terminar a luta. You have to get back in the ring and finish the fight. Tienen que regresar al cuadrilátero a terminar la pelea.

Dá mais uns cinco minutinhos aí, rapaz. Give me five more minutes, man. ¿Danos otros 5 minutos?

Aí acha que vou resistir a um pedido assim carinhoso? Do you think I can resist such a sweet request? ¿Creen que puedo resistir a un pedido de ustedes así con tanto cariño?

Safado. Naughty. Loca...

[cantando baixinho] [singing softly]

[sino de ringue] [ringing bell]

[música lenta instrumental] [slow instrumental music]