Oi Marcos, você gostou de Nova Iorque?
Hi|||liked||New|New York
Hallo Marcos, hat dir New York gefallen?
Hi Marcos, did you like New York?
嗨,马科斯,你喜欢纽约吗?
Gostei, mas nunca passei tanto frio na vida.
||never|felt|so much|cold|in|life
|||経験した||寒さ||
|||||||livet mitt
Ich mochte es, aber mir war noch nie in meinem Leben so kalt.
I liked it, but I've never been so cold in my life.
我喜欢它,但我一生中从来没有这么冷过。
Cara, eu te avisei, lembra?
Dude|||I warned you|remembers
おい|||知らせた|
Alter, ich habe dich gewarnt, erinnerst du dich?
Dude, I warned you, remember?
伙计,我告诉过你了,还记得吗?
Faz um frio da nado em Nova Iorque.
It is||cold|of swimming|nothing|||
||寒さ|すごく|とても寒い|||
Es ist eiskalt in New York.
It's cold in New York.
纽约游泳很冷。
Sei, e eu que cheguei com um casaco, luvas, gorro e tudo mais, mesmo assim, quando eu saí do taxi, quase morri de frio.
|||that|"I arrived"|||coat|gloves|Beanie||||||||got out||taxi|almost|almost froze||
|||というのは||||コート|手袋|ニット帽|||||それでも|||降りた||||凍え死にそう||
|||||||abrigo|guantes|gorro||||||||||||||
|||||||jakke|hansker|lue||||||||||||||
Ich weiß, und ich kam mit Mantel, Handschuhen, Mütze und allem, aber als ich aus dem Taxi stieg, wäre ich fast vor Kälte gestorben.
I know, and I arrived with a coat, gloves, hat and everything, even so, when I got out of the taxi, I almost died of cold.
我知道,而且我带着外套、手套、帽子什么的都带着,即便如此,当我下了出租车时,我还是差点被冻死。
E é aquele um frio que penetra, doi na gente, não é mesmo?
||that||||penetrates|hurts|||||isn't it
||あの||||染みる|痛む||人々|ですよね||本当に
|||||||duele|||||
Und es ist diese Kälte, die eindringt, es tut weh, nicht wahr?
And it’s that cold that penetrates, it hurts us, isn’t it?
那种寒冷渗透进来,让我们很痛,不是吗?
É, realmente, e eu não sei como eles vivem num lugar assim.
|really|||||||live|in a|place like that|like this
Ja, wirklich, und ich weiß nicht, wie sie an so einem Ort leben.
It really is, and I don't know how they live in a place like that.
确实如此,我不知道他们如何生活在那样的地方。
Eu simplesmente não poderia aguentar.
|simply||couldn't|put up with
||||耐えられない
Ich konnte es einfach nicht ertragen.
I just couldn't take it.
我就是受不了。
É, rapaz, eu lembro que uma vez quando eu saí do hotel, o ar que saiu da minha boca congelou.
|man||"I remember"||||||left||hotel||air||left|||mouth|froze
|||||||||||||空気|||||口から|凍った
Es|||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||frøs til is
Ja, Junge, ich erinnere mich, als ich einmal das Hotel verließ, gefror die Luft, die aus meinem Mund kam.
Yeah, boy, I remember that once when I left the hotel, the air that came out of my mouth froze.
是啊,我记得有一次,当我离开酒店时,从我嘴里喷出来的空气都结冰了。
Não!
Nein!
No!
不!
É impossível!
|It's impossible!
Es ist unmöglich!
It's impossible!
不可能!
E o efeito do vento, foi horrível.
||effect||wind|was|horrible
||風の影響||風||ひどかった
||El efecto||||Y el efecto del viento fue horrible.
Und die Wirkung des Windes, es war schrecklich.
And the effect of the wind was horrible.
风的影响是可怕的。