×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Gloss Brazilian Portuguese Level 1+, Uma Entrevista de Trabalho

Uma Entrevista de Trabalho

Ana Paula tem uma entrevista de emprego hoje. A entrevista está marcada para oito horas da manhã. Ana Paula chega à entrevista vinte minutos antes. Ela se apresenta e fala que tem uma entrevista para as 8 horas. A recepcionista entrega a ela a descrição de trabalho e pede para ela se sentar e aguardar. Ana Paula entrega uma cópia do seu currículo para o executivo.

O executivo está vestindo um terno preto com uma camisa azul. Ele começa a entrevista e pede para a Ana Paula falar sobre a sua experiência de trabalho e sua formação escolar. Ela tem diploma em economia na Universidade Federal do Paraná. Ela frequenta um programa de pós-graduação na Fundação Getúlio Vargas. Ela conta que também trabalha como estagiária no Banco do Brasil. Ela trabalha no departamento de comércio exterior. Ela trabalha no banco há seis meses. A parte do trabalho que ela mais gosta é de se comunicar com as pessoas de todo mundo.

O entrevistador pergunta quais os pontos fracos dela. Ela responde que não fala fluentemente o espanhol. O entrevistador pergunta que idioma ela fala fluentemente. Ela responde, o Inglês. Ana Paula acrescenta que morrou nos Estados Unidos por um ano. O entrevistador fica muito impressionado com as qualificações e experiência da Ana Paula. Ele a convida para um segunda entrevista. Disse que a secretária irá contactá-la em uma semana. Ele também explica os benefícios oferidos pela empresa: salário competitivo, seguro saúde, feriados pagos e férias de vinte e seis dias.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Uma Entrevista de Trabalho |Interview|| En||| Ein Vorstellungsgespräch A Job Interview 求职面试

Ana Paula tem uma entrevista de emprego hoje. |Paula|||Vorstellungsgespräch||| Ana Paula hat heute ein Vorstellungsgespräch. Ana Paula has a job interview today. A entrevista está marcada para oito horas da manhã. |||festgelegt||||| Das Vorstellungsgespräch ist für acht Uhr morgens angesetzt. The interview is scheduled for eight o'clock in the morning. Ana Paula chega à entrevista vinte minutos antes. |||||zwanzig|| Ana Paula kommt zwanzig Minuten vorher zum Vorstellungsgespräch. Ana Paula arrives at the interview twenty minutes early. Ela se apresenta e fala que tem uma entrevista para as 8 horas. ||stellt sich|||||||um|| Sie stellt sich vor und sagt, dass sie ein Vorstellungsgespräch um 8 Uhr hat. She introduces herself and says she has an interview at 8 o'clock. A recepcionista entrega a ela a descrição de trabalho e pede para ela se sentar e aguardar. |die Empfangsdame|gibt||||||||bitte||||||warten ||||||||||||||||wait Die Empfangsdame überreicht ihr die Stellenbeschreibung und bittet sie, Platz zu nehmen und zu warten. The receptionist hands her the job description and asks her to sit and wait. Ana Paula entrega uma cópia do seu currículo para o executivo. ||||eine Kopie|||Lebenslauf|||den Vorstand |Ana Paula|||copy|||resume|||executive Ana Paula reicht eine Kopie ihres Lebenslaufs dem Geschäftsführer. Ana Paula hands a copy of her resume to the executive.

O executivo está vestindo um terno preto com uma camisa azul. |||||Anzug|schwarzen|||blauen Hemd| |The executive||||||||| Der Geschäftsführer trägt einen schwarzen Anzug mit einem blauen Hemd. The executive is wearing a black suit with a blue shirt. Ele começa a entrevista e pede para a Ana Paula falar sobre a sua experiência de trabalho e sua formação escolar. |beginnt||||||||||||||||||Ausbildung|Schulausbildung |||||||||||||||||||educational background| Er beginnt das Interview und bittet Ana Paula, über ihre Berufserfahrung und ihre schulische Ausbildung zu sprechen. He starts the interview and asks Ana Paula to talk about her work experience and educational background. Ela tem diploma em economia na Universidade Federal do Paraná. ||Diplom|||||Bundes-|| |||||||||Federal University Sie hat ein Diplom in Wirtschaftslehre von der Universidade Federal do Paraná. She has a degree in Economics from the Federal University of Paraná. Ela frequenta um programa de pós-graduação na Fundação Getúlio Vargas. |besucht||||der Nachgraduierung|Postgraduiertenprogramm||Stiftung|Getúlio Vargas|Vargas-Stiftung |attends||||||||| |||||||på||| Sie besucht ein Postgraduiertenprogramm an der Fundação Getúlio Vargas. She attends a postgraduate program at Fundação Getúlio Vargas. Ela conta que também trabalha como estagiária no Banco do Brasil. |||auch|||Praktikantin||Bank|| ||||||intern|||| Sie erzählt, dass sie auch als Praktikantin bei der Banco do Brasil arbeitet. She says she also works as an intern at Banco do Brasil. Ela trabalha no departamento de comércio exterior. |||Abteilung||| Sie arbeitet im Außenhandelsbereich. She works in the foreign trade department. Ela trabalha no banco há seis meses. Sie arbeitet seit sechs Monaten in der Bank. She has been working at the bank for six months. A parte do trabalho que ela mais gosta é de se comunicar com as pessoas de todo mundo. ||||||||||||||||the whole| Der Teil der Arbeit, den sie am meisten mag, ist die Kommunikation mit Menschen aus der ganzen Welt. The part of the job she likes the most is communicating with people from all over the world.

O entrevistador pergunta quais os pontos fracos dela. |der Interviewer||welche|||schwächen| ||||||weak points| Der Interviewer fragt, was ihre Schwächen sind. The interviewer asks about her weaknesses. Ela responde que não fala fluentemente o espanhol. |||||fließend|| |answers|||||| Sie antwortet, dass sie nicht fließend Spanisch spricht. O entrevistador pergunta que idioma ela fala fluentemente. Der Interviewer fragt, welche Sprache sie fließend spricht. Ela responde, o Inglês. Sie antwortet: Englisch. Ana Paula acrescenta que morrou nos Estados Unidos por um ano. ||fügt hinzu||sie lebte|||||| ||||lived|||||| Ana Paula adds that she lived in the United States for a year. O entrevistador fica muito impressionado com as qualificações e experiência da Ana Paula. ||||beeindruckt|||Qualifikationen||||| ||||very impressed|||||||| Der Interviewer ist sehr beeindruckt von den Qualifikationen und Erfahrungen von Ana Paula. The interviewer is very impressed with Ana Paula's qualifications and experience. Ele a convida para um segunda entrevista. ||lädt sie ein|||| ||invites her|||| Er lädt sie zu einem zweiten Interview ein. He invites her for a second interview. Disse que a secretária irá contactá-la em uma semana. ||||wird|kontaktieren|sie||| |||||contact you|||| Er sagte, dass die Sekretärin sie in einer Woche kontaktieren wird. She said her secretary would contact her in a week. Ele também explica os benefícios oferidos pela empresa: salário competitivo, seguro saúde, feriados pagos e férias de vinte e seis dias. ||erklärt|||angeboten|||Wettbewerbsfähiges Gehalt|wettbewerbsfähiges Gehalt|Krankenversicherung|Gesundheitsversicherung|bezahlte Feiertage|bezahlte Feiertage||||||| ||||||||competitive salary|||||||||||| Er erklärt auch die von der Firma angebotenen Vorteile: wettbewerbsfähiges Gehalt, Krankenversicherung, bezahlte Feiertage und sechsundzwanzig Urlaubstage. He also explains the benefits offered by the company: competitive salary, health insurance, paid holidays, and twenty-six days of vacation.