×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eatglobe | الأخباراليومية, حرب اليمن تخلف إنعدام الأمن الغذائي ل7 ملايين يمني

حرب اليمن تخلف إنعدام الأمن الغذائي ل7 ملايين يمني

مرحباً أنا عمــر الملا من غرفة أخبار Eatglobe فارنا بلغاريا

الأوضاع الخطيرة في اليمن خاصةً على الساحل الغربي والجنوبي الغربي

حيث تخضع لحركة التمرد الحوثي

نتج عنها أزمة إنسانية على نطاق كبي

حيث يواجه أكثر من 80% من سكان البلاد

قدرًا من انعدام الأمن الغذائي

كما يعاني 7 ملايين من اليمنيين

من الجوع وسوء التغذية بشكل حاد

ارتفع عدد اليمنيين الذين يعانون من انعدام الأمن الغذائي الحاد

خلال العام الماضي بنسبة 9.4%

وتتلخص الأسباب الرئيسية لهذا الارتفاع

في نقص الوقود والقيود المفروضة على الاستيراد

مما أدى إلى زيادة أسعار المواد الغذائية

ونقص توافر الموارد والسلع نتيجة للحرب الجائرة

كما تسببت الأمطار الغزيرة

في حدوث الفيضانات في أبريل/نيسان من هذا العام

ثم تلاها أسراب الجراد ​التي كانت من الممكن

أن تتحول إلى وباء على الصعيد الوطني

تلقى أكثر من 3 ملايين ونص شخص

مساعدات غذائية طارئة في الأشهر الماضية

ومع ذلك صرح منسق الشؤون الإنسانية للأمم المتحدة

أن هناك نقص في التمويل

والاستجابة الشاملة لهذه الأزمة الإنسانية

شكرا للمتابعة للمزيد من التفاصيل والأخبار

زوروا موقعنا www.eatglobe.qa

إلى اللقاء

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

حرب اليمن تخلف إنعدام الأمن الغذائي ل7 ملايين يمني |||lack of||||| Der Krieg im Jemen sorgt für eine unsichere Ernährung von 7 Millionen Jemeniten Ο πόλεμος της Υεμένης αφήνει 7 εκατομμύρια Υεμενίτες επισιτιστική ανασφάλεια The Yemen war left food insecure for 7 million Yemenis La guerra de Yemen deja a 7 millones de yemeníes en situación de inseguridad alimentaria La guerre au Yémen laisse 7 millions de Yéménites dans l’insécurité alimentaire La guerra nello Yemen lascia 7 milioni di yemeniti nell’insicurezza alimentare 也门战争导致 700 万也门人粮食不安全

مرحباً أنا عمــر الملا من غرفة أخبار Eatglobe فارنا \ بلغاريا Hello, I'm Omar Al-Mulla from Eatglobe Varna/Bulgaria newsroom

الأوضاع الخطيرة في اليمن خاصةً على الساحل الغربي والجنوبي الغربي ||||||||southern| The dangerous conditions in Yemen, especially on the western and southwestern coast

حيث تخضع لحركة التمرد الحوثي |||rebellion| It is subject to the Houthi rebellion movement

نتج عنها أزمة إنسانية على نطاق كبي resulted||crisis|||scale|large scale It resulted in a humanitarian crisis on a massive scale

حيث يواجه أكثر من 80% من سكان البلاد More than 80% of the country's population faces it

قدرًا من انعدام الأمن الغذائي Some degree of food insecurity

كما يعاني 7 ملايين من اليمنيين 7 million Yemenis also suffer

من الجوع وسوء التغذية بشكل حاد From hunger and severe malnutrition

ارتفع عدد اليمنيين الذين يعانون من انعدام الأمن الغذائي الحاد The number of Yemenis suffering from acute food insecurity has increased

خلال العام الماضي بنسبة 9.4% During the past year by 9.4%

وتتلخص الأسباب الرئيسية لهذا الارتفاع The main reasons for this rise are:

في نقص الوقود والقيود المفروضة على الاستيراد ||||||importation Fuel shortages and import restrictions

مما أدى إلى زيادة أسعار المواد الغذائية Which led to an increase in food prices

ونقص توافر الموارد والسلع نتيجة للحرب الجائرة ||resources||||oppressive The lack of availability of resources and goods as a result of the unjust war

كما تسببت الأمطار الغزيرة |||heavy It also caused heavy rain

في حدوث الفيضانات في أبريل/نيسان من هذا العام Floods occurred in April this year

ثم تلاها أسراب الجراد ​التي كانت من الممكن ||swarms||||| Then followed by locust swarms that were possible

أن تتحول إلى وباء على الصعيد الوطني It could become a nationwide epidemic

تلقى أكثر من 3 ملايين ونص شخص More than 3 and a half million people received it

مساعدات غذائية طارئة في الأشهر الماضية ||emergency||| Emergency food aid in recent months

ومع ذلك صرح منسق الشؤون الإنسانية للأمم المتحدة |||coordinator|||| However, the United Nations Humanitarian Coordinator stated

أن هناك نقص في التمويل ||||funding That there is a lack of funding

والاستجابة الشاملة لهذه الأزمة الإنسانية |comprehensive response||| And the comprehensive response to this humanitarian crisis

شكرا للمتابعة للمزيد من التفاصيل والأخبار Thank you for following for more details and news

زوروا موقعنا www.eatglobe.qa Visit our website www.eatglobe.qa

إلى اللقاء