٢٫١٠٫١٢٧ - النظافة - نظافة البيئة
Cleanliness||Umwelt Sauberkeit
cleanliness|cleanliness|The environment
|czystość|środowisko
2,10,127 – Sauberkeit – Sauberkeit der Umwelt
2,10,127 - Cleanliness - Cleanliness of the environment
2.10.127 - Limpieza - limpieza del medio ambiente
2.10.127 - Propreté - propreté de l'environnement
2,10,127 - Pulizia - Pulizia dell'ambiente
2.10.127 - Netheid - netheid van het milieu
2.10.127 – Limpeza – limpeza do ambiente
2.10.127 - Чистота - чистота окружающей среды
2.10.127 - Renlighet - renlighet i miljön
2,10,127 - Temizlik - Çevre temizliği
النظافة نوعان؛ نظافة خاصة، ونظافة عامة.
|deux types||||
cleanliness|Two types||private|cleanliness|public
|Zwei Arten||besonderen|Sauberkeit|öffentliche
|dwa rodzaje||specjalna||ogólna
|dos tipos||||pública
Es gibt zwei Arten von Hygiene; Besondere Sauberkeit, allgemeine Hygiene.
Hygiene is of two types; Special cleanliness, general hygiene.
فالنظافة الخاصة نظافة جسم الإنسان وثوبه وطعامه وبيته.
die Sauberkeit|||Körper||seine Kleidung|und sein Essen|house
personal hygiene|personal hygiene|cleanliness|body|human being|his clothing|his food|and his home
czystość||czystość|ciało|człowieka|i jego ubranie|jego jedzenie|
Die persönliche Sauberkeit betrifft die Sauberkeit des menschlichen Körpers, seiner Kleidung, seiner Nahrung und seines Hauses.
Special hygiene is the cleanliness of the human body, clothing, food and home.
أما النظافة العامة، فنظافة الأماكن العامة، كالشوارع والحدائق.
|||Sauberkeit der|öffentliche Orte|public|wie die Straßen|die Gärten
As for||public|cleanliness of|places|public|like streets|the gardens
||||||como las calles|
jeśli chodzi o|czystość|publiczna|czystość|miejsca|public cleanliness|jak ulice|i ogrody
Die öffentliche Sauberkeit bezieht sich auf die Sauberkeit öffentlicher Orte wie Straßen und Parks.
As for general hygiene, it is the cleanliness of public places, such as streets and parks.
وتقع مسؤولية النظافة الخاصة على الأفراد.
|responsabilité||||
liegt bei|Verantwortung||private||die Einzelpersonen
"lies"|responsibility|cleanliness|private||individuals
|||personal||los individuos
spoczywa|odpowiedzialność|czystość|specjalnej||indywidualni
Die Verantwortung für die persönliche Sauberkeit liegt bei den Einzelpersonen.
Private hygiene is the responsibility of the individual.
Özel hijyen kişinin sorumluluğundadır.
أما مسؤولية النظافة العامة، فتقع على الأفراد والحكومات.
||||liegt bei|||die Regierungen
As for|responsibility|cleanliness|public|fall upon|on|individuals|and governments
|odpowiedzialność|||spoczywa na||indywidualni|i rządy
en cuanto a|||||||
Die Verantwortung für Sauberkeit liegt sowohl bei den Individuen als auch bei den Regierungen.
As for the responsibility for public hygiene, it rests with individuals and governments.
يُقَاسُ تقدم الدول -اليوم- بالنظافة، فإذا كانت الدولة وسكانها يهتمون بالنظافة، فهي دولة متحضرة، وإذا كانت الدولة وسكانها لا يهتمون بالنظافة، فهي دولة متخلفة.
is measured|Fortschritt|||||||and its inhabitants|they care||||civilized||||||||||
is measured|progress|countries|today|cleanliness|then|it is|the state|its residents|they care about|cleanliness|it is|country|civilized|And if|was|the country|its residents|not|care|cleanliness|it is|country|backward
ocenia się|postęp|państw|dzisiaj|czystością|więc|jeśli|państwo|i jej mieszkańcy|zwracają uwagę|czystością|to jest|kraj|cywilizowana|to|jeśli|państwo|i jej mieszkańcy||nie interesują się|brudna|to państwo||zacofana
Der Fortschritt von Ländern wird heutzutage anhand der Sauberkeit gemessen. Wenn ein Land und seine Bewohner sich um Sauberkeit kümmern, dann ist es ein zivilisiertes Land. Wenn ein Land und seine Bewohner sich nicht um Sauberkeit kümmern, dann ist es ein unterentwickeltes Land.
Today, the progress of countries is measured by cleanliness. If the country and its population care about cleanliness, then it is a civilized country, and if the country and its population do not care about cleanliness, then it is a backward country.
Bugün ülkelerin gelişmişliği temizlikle ölçülüyor, eğer bir ülke ve halkı temizliğe önem veriyorsa medeni, ülke ve halkı temizliğe önem vermiyorsa geri kalmış bir ülkedir.
وهناك دول مشهورة في العالم بالنظافة، وهي قليلة مثل ماليزيا وسنغافورة.
И есть||||||||||
||bekannt|||||||Malaysia|Singapur
and there|countries|famous|in|the world|with cleanliness|"which are"|few|like|Malaysia|and Singapore
a tam||znane||na świecie|czystością|one of them|nieliczne|takie jak|Malezja|Singapur
Es gibt nur wenige Länder auf der Welt, die für ihre Sauberkeit bekannt sind, wie Malaysia und Singapur.
There are countries famous in the world for cleanliness, and there are few such as Malaysia and Singapore.
Dünyada temizliği ile ünlü ülkeler var ve Malezya ve Singapur gibi çok az var.
وهناك دول أخرى مشهورة بالقذارة، وهي كثيرة.
||||mit Schmutz||
and there|countries|other|famous|for filthiness|and they|many
i są||inne|znane|z brudu||wiele z nich
Es gibt auch andere Länder, die für ihre Verschmutzung berühmt sind, und sie sind zahlreich.
There are other countries famous for their filth, and they are many.
Pislikleri ile ünlü başka ülkeler de var ve onlar da çok.
تُنْفِقُ بعض الدول أموالا كثيرة على النظافة، ونشاهد -الآن- في كل مدينة عمال النظافة، يجوبون الشوارع، يحملون حاويات النظافة، ويضعونها في سيارات خاصة، تحملها خارج المدينة؛ لِتُحْرَقَ.
gibt aus|||money||||we see|||||||fahren durch|||Recyclingbehälter||and they put it|||besondere|you carry it|||to be burned
spend|some|countries|money|a lot||cleanliness|and we see|now|in||city|cleaning workers|cleanliness|roam|streets|they carry|containers|cleanliness|and put|in every|vehicles|private|carry it|outside|city|to be burned
wydają|niektóre|państwa|pieniądze||||i widzimy|teraz||||pracownicy||przemierzają|ulice|niosą|pojemniki na odpady||je umieszczają||samochodach|specjalnych samochodach|wywożą je|poza||aby ją spalić
Einige Länder geben viel Geld für die Sauberkeit aus, und jetzt sehen wir in jeder Stadt Reinigungsarbeiter, die die Straßen entlanggehen, Mülleimer tragen und sie in spezielle Autos laden, die sie außerhalb der Stadt transportieren, um verbrannt zu werden.
Some countries spend a lot of money on cleaning, and we see - now - in every city cleaners, roaming the streets, carrying cleaning containers, and putting them in special cars, which carry them outside the city; to burn.
Certains pays dépensent beaucoup d’argent pour le nettoyage, et nous voyons désormais dans chaque ville des agents de nettoyage parcourent les rues, transportant des conteneurs de nettoyage et les plaçant dans des voitures spéciales qui les transportent hors de la ville. Brûler.
Sommige landen geven veel geld uit aan schoonmaak, en we zien - nu - in elke stad schoonmakers, die door de straten zwerven, schoonmaakcontainers dragen en ze in speciale auto's zetten, die ze buiten de stad brengen; verbranden.
Bazı ülkeler temizliğe çok para harcıyor ve biz - şimdi - her şehirde temizlikçilerin sokaklarda dolaştığını, temizlik konteynırları taşıdığını ve onları şehrin dışına taşıyan özel arabalara koyduğunu görüyoruz; yakmak.
ويشارك المواطن الدولة في الاهتمام بالنظافة، حيث يضع النفايات الخاصة ببيته، والتي يجدها في الشوارع والحدائق في الحاويات، وهذا ما دعا إليه الرسول ﷺ في قوله: (إماطَةُ الأَذَى عَن الطريق صدقةٌ).
und beteiligt|Bürger|||die Sauberkeit||||Abfälle||his house||he finds it|||and gardens||Behältern||||to it|||||Beseitigung von Unrat|den Schmutz|von||Almsgiving
and participates|the citizen|state|in|care|cleanliness|where|puts|waste|private|at home|and which|finds it||the streets|and gardens|in|containers|and this|what|called for|to it|prophet|peace be upon him|in|his saying|removal of|harm|from|the road|charity
uczestniczy|obywatel|państwo||dbanie|czystości|gdzie|wkłada|odpady|własne|swojego domu|które|znajduje je||ulicach|i ogrodach||pojemnikach|to jest|to|wezwał|to tego|prorok|||cytat (1)|usuwanie|zanieczyszczenie|z drogi|droga|jałmużna
Die Bürger beteiligen sich aktiv an der Sauberkeit, indem sie den Müll ihres Hauses in Mülleimer werfen, den sie auf den Straßen und in den Parks finden, wie es der Prophet in seinem Spruch befürwortet hat: "Das Entfernen von Hindernissen aus dem Weg ist eine Wohltätigkeit."
The citizen participates with the state in caring for cleanliness, as he puts the waste of his house, which he finds in the streets and parks in containers, and this is what the Messenger, may God’s prayers and peace be upon him, called for when he said: (Removing harmful things from the road is charity).
Le citoyen participe avec l'État au soin de la propreté, en plaçant dans des conteneurs les déchets de sa maison, qu'il trouve dans les rues et les parcs. C'est ce que le Messager, paix et bénédiction de Dieu sur lui, a appelé dans son dicton : (Enlever les choses nuisibles de la route est une charité).
De burger neemt samen met de staat deel aan de zorg voor netheid, terwijl hij het afval van zijn huis, dat hij in de straten en parken aantreft, in containers deponeert, en dit is waar de Boodschapper, moge Gods gebeden en vrede zij met hem, om riep toen hij zei: (Het verwijderen van schadelijke dingen van de weg is liefdadigheid).
Vatandaş, sokaklarda ve parklarda bulduğu evinin çöplerini konteynerlere koyduğu için temizliğe özen gösterilmesinde devletle birlikte yer alıyor ve Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Resulullah'ın (s.a.v.) çağrısı da buydu. (Yoldan eziyet veren şeyleri kaldırmak sadakadır) buyurdu.