×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Cartoons, Peppa Pig Arabic : Pen Pal | Learn Arabic | تعلم العربية | كارتون عربي

Peppa Pig Arabic : Pen Pal | Learn Arabic | تعلم العربية | كارتون عربي

بيبا بيج

صديقة المراسلة

بيبا و أصدقاؤها في مجموعة للعب ( أصدقاء: صديق)

يا أطفال، من يحب صديق المراسلة؟ (أطفال: طفل)

..أنا.. أنا.. أنا.. أنا

ما صديق المراسلة؟

صديق المراسلة هو فتى

أو فتاة.. تكتب لهم الرسائل

هذه الصغيرة تعيش في فرنسا، اسمها الحمارة دلفين

أتكون دلفين صديقة مراسلتي؟

بالطبع يا بيبا

* مرحى! * ضحك

إنه الصباح الباكر، سيد حمار وحشي يسلم رسالة لبيت بيبا

!البريد

بيبا و جورج يحبان وصول البريد

إنه مرسل للآنسة بيبا بيج

هذه أنا.. أمي، أيمكنك قراءته لي؟

بالطبع! إنه من الحمارة دلفين

صديقة المراسلة، ماذا تقول؟

* كلام فرنسي *

أمي، لماذا تقولين هذه الكلمات المضحكة؟ (كلمات: كلمة)

إنها الفرنسية، و تعني: مرحبا، كيف حالك؟

ماذا تقول أيضا؟

*سأساعدك.. * كلام فرنسي

!أبي الذكي

إنني خبير بالفرنسية

ماذا يعني هذا؟

ينظف دادي بيج نظارته كي يرى الرسالة بوضوح

لا فائدة.. غير مفهومة

إنها تعني: أنا أحب الأميرات، واللعب مع أصدقائي (الأميرات: الأميرة)

هذا ما كنت سأقوله

أريد أن أتحدث الفرنسية

يمكنك التحدث مع الحمارة دلفين

كيف؟

رقمها موجود بهذه الرسالة

ياي :)

ممر التنزه

اليوم بيبا و عائلتها سيذهبان ( الصحيح: سيذهبون) إلى الريف

أبي، ما الذي سوف نراه في الريف؟

سنرى طيورا و أشجارا و زهورا و نحلات (طيور: طير/طائر ، أشجار: شجرة ، زهور: زهرة ، نحلات: نحلة )

ديناصور

لا يا جورج، لا أظن اننا سوف نرى ديناصورات

هذه هي بداية ممر التنزه

لقد وصلنا - مرحى -

دادي بيج، لا تنس وجبتنا

لن أنسى ابدا

أبي، كيف سنعرف إلى أي طريق نذهب؟

بسيطة! الخريطة تقول: هناك علامة توضح بداية ممر التنزه

واضح؟

أحسنت يا دادي بيج

ياللهول! نسي بابا بيج إحضار الطعام

مرحبا جميعا

مرحبا جراندبا بيج، مرجبا جراني بيج

بولي متحمسة لإجازتها مع بيبا و جورج

أهلا يا بولي

الببغاء بولي تقلد كل شيء يقال

ماذا يوجد في حقيبة بولي؟

هذا طعام بولي

جورج، فلتخمن ماذا تحب أن تأكل بولي

كعكة الشوكولاتة

لا، ليس كعكة الشوكولاتة بولي تحب الحبوب

عاااء حبوب

يمكنني إطعامها؟ أيمكن ذلك؟

أجل - من المهم ألا ( أن + لا ) تعطي بولي طعاما كثيرا

أجل، جراندبا بيج جدي، أيمكنني إخراجها من القفص؟

أجل، لكن عليك غلق كل الأبواب و الشبابيك ( أبواب: باب ، شبابيك: شباك)

حتى لا تطير بولي بعيدا

*كلام فرنسي *

مامي بيج تتساءل أيمكن لبيبا تحدث دلفين

مرحبا - بونجوغ -

بونجور.. اممم.. ماذا أقول الآن؟

* كلام فرنسي *

* تضحك *

إلى اللقاء

ماذا قالت؟

تحدثت الفرنسية

تقول بيبا: "كيف حالك؟" بالفرنسية

ديناصور

لا يا جورج، إن الفرنسية لا تكون هكذا

إنه الصباح، سيد حمار وحشي يسلم الرسائل لبيت بيبا (الرسائل: الرسالة)

بريد! مرحى

أعطني رسالتي من دلفين من فضلك يا أبي

آسف يا بيبا، لا يوجد رسائل لك اليوم

أتساءل من يكون هذا

بونجوغ، أنا الحماغة (الحمارة) دلفين

أتيت لأغى (لأرى) بيبا

إنها دلفين! بونجور

*بونجوغ بيبا *نهيق

هؤلاء هم أمي، و أبي، و هذا أخي ديدييه

بونجوغ

هؤلاء هم أبي، و أمي، و هذا أخي الصغير جورج

مرحبا - ديناصور -

تنين

أتتحدث الفغنسية (الفرنسية) ، دادي بيج؟

إنني خبير بالفرنسية

*كلام فرنسي*

ااااا....أجل

بيبا، ما الأشياء المثيرة التي ترينها؟

فقط أشجار.. و أشجار.. و المزيد من الأشجار المملة

يبدو أنك لا تنظرين جيدا

حسنا، سوف أنظر جيدا لكن سأظل لا أرى أي شيء

أوه! ما هذا؟

بيبا وجدت آثار أقدام

أثار أقدام من هذه؟

ديناصور - بالطبع لا يا جورج

ليست آثار آقدام ديناصور

لنتبعِ الآثار ونرى من سببها

!أجل

علينا أن نظل هادئين، كي لا نخيف أي شيءٍ و نبعده

أجل يا أمي، جورج أص (شش)

بيبا و جورج يتتبعان آثار الاقدام

انظروا - آثار الأقدام لطائر صغير -

قد طارت إلى شجرة

أين هي؟ - هنا يا بيبا، انظري عبر المنظار -

المنظار يكبر كل شيء

يمكنني رؤية واحد.. اثنان.. ثلاثة طيور صغيرة

أتساءل ماذا يأكلون

إنهم يأكلون الديدان

!إن هذا مقرف جدا

جورج وجد آثارا أكثر

يالها من أقدام صغيرة

آثار الأقدام تلك سببها النمل

إنهم يجمعون أوراق الشجر للأكل

سيأكلون السلطة على الغداء - ههههه أجل -

بالمناسبة، لنتناول الطعام

!أوه وجبتنا

دادي بيج، تركت وجبتنا في السيارة، صحيح؟

أجل، لا مشكلة

سنعود للسيارة كي نأكل

بأي طريق هي السيارة؟

خريطتي سترينا

...هذا طريق

من أين أتت هذه الشجرة؟ ليست على الخريطة

أوه دادي بيج، لقد تهنا، أليس كذلك؟ - - اا.. أجل

دلفين، يمكننا القفر لأعلى و أسفل في برك الطين

دلفين لا تفهم بيبا

* كلام فرنسي *

بيبا لا تفهم دلفين

إن كل شيء يختلف بالفرنسية يا أبي

نهيق * هيا يا بيا *

* كلام فرنسي *

نعم هذا ما كنت سأريك إياه

أتعرفين؟ نسميه القفز لأغلى و أسفل في برك الطين

جادوغ القفز لأغلى و لأسفل في برك الطين

إن الجميع يحبون القفز لأعلى ولأسفل في برك الطين

أتودين كوبا من الشاي؟

عاااء .. أتودين كوبا من الشاي؟

جورج أحضر حبوب بولي

جورج هذه حبوب كثيرة هكذا ستكبر بولي جدا، ثم ستنفجر كالبالون

تنفجر كالبالون عاااء

ما هذه الضوضاء؟ - مثلجات -

مثلجات! مرحي

يا إلهي! نسي جورج إغلاق الباب

مثلجات مثلجات

الآنسة أرنبة، سيدة المثلجات

مرحبا بكم

أهلا آنسة أرنبة، أربعة مثلجات

شكرا آنسة أرنبة

جورج، لقد نسيت إغلاق الباب

بولي سوف تطير بعيدا

لا تقلقي يا بيا، أنا متأكد أن بولي بالداخل

بولي ليست هنا

كيف سنجد سيارتنا الصغيرة؟

جورج وجد آثارا أكثر

يالها من أقدام كبيرة

ديناصور

مثير للاهتمام

ماذا؟ هل وجد جورج آثار أقدام ديناصور حقيقي فعلا؟

لا، هذه آثار أقدامنا

و إن تتبعنا آثار أقدامنا سنجد طريق عودتنا للسيارة

و لوجبتنا - مرحى -

لا شيء سيوقفنا عن إيجاد سيارتنا الآن، سنعود بسلام

لم أكن أتوقع هذا

لحسن حظي تذكرت المظلة

المطر يزيل آثار الأقدام

كيف سنجد سيارتنا الآن؟

و وجبتنا

إنها البطات، يظهرن دوما عندما نقوم بالتنزه

آسف يا بطة، ليس لدينا وجبة هذه المرة

لا يمكننا إيجادها

عرفت، سيدة بطة، أتساعديننا في إيجاد وجبتنا أرجوك؟

!لقد وصلنا - مرحى -

شكرا سيدة بطة

أنا أحب ممر التنزه

أجل، و أنا أحب الطعام و التنزه

البطات تحب الوجبات

و الطيور الصغيرة تحبها

و النمل يحبها أيضا

نحب التنزه و الوجبات

Peppa Pig Arabic : Pen Pal | Learn Arabic | تعلم العربية | كارتون عربي |||قلم||||||| Peppa Pig Arabisch: Brieffreund | Arabisch lernen | Arabisch lernen | Arabischer Cartoon Peppa Pig Arabic: Pen Pal | Learn Arabic | Learn Arabic | Arabic cartoon Peppa Pig Árabe: Amigo por correspondencia | Aprende árabe | Aprende árabe | caricatura árabe Peppa Pig Arabe : Correspondant | Apprendre l'arabe | Apprendre l'arabe | Dessin animé arabe Świnka Peppa po arabsku: Pen Pal | Ucz się arabskiego | Ucz się arabskiego | Arabska kreskówka Peppa Pig Arapça: Mektup Arkadaşı | Arapça öğrenin | Arapça öğrenin | Arapça karikatür 小猪佩奇阿拉伯语:笔友 |学习阿拉伯语 |学习阿拉伯语 |阿拉伯语卡通

بيبا بيج Peppa Pig

صديقة المراسلة |Amie de correspondance Brieffreund Pen Pal

بيبا و أصدقاؤها في مجموعة للعب ( أصدقاء: صديق) Peppa||||||| ||her friends||||| Peppa und ihre Freunde in einer Spielgruppe (Freunde: Freund) Peppa and her friends are in a play group

يا أطفال، من يحب صديق المراسلة؟ (أطفال: طفل) Hey Kinder, wer liebt einen Brieffreund? (Kinder Kind) Children, who likes a pen pal?

..أنا.. أنا.. أنا.. أنا ..ich ich ich ich Me..me..me..

ما صديق المراسلة؟ Was ist ein Brieffreund? What's a pen a pal?

صديق المراسلة هو فتى |||garçon |||The word "فتى" in the context of "صديق المراسلة هو فتى" translates to "a boy." Der Brieffreund ist ein Junge A pen pal is a boy

أو فتاة.. تكتب لهم الرسائل |Une fille||| Or a girl ... letters are written for them

هذه الصغيرة تعيش في فرنسا، اسمها الحمارة دلفين |||||||Dolphin Dieses kleine Mädchen lebt in Frankreich, ihr Name ist Delphine, die Eselin This little girl lives in France, her name is the donkey Delphin

أتكون دلفين صديقة مراسلتي؟ Serais-tu|||correspondante |dolphin|| Ist Delphine meine Brieffreundin? Will Delphin be me pen pal?

بالطبع يا بيبا Of course, Peppa

* مرحى! * ضحك Hurray! * Laughter*

إنه الصباح الباكر، سيد حمار وحشي يسلم رسالة لبيت بيبا ||tôt le matin|Monsieur|Monsieur Zèbre||remet|Lettre|à la maison|Peppa Pig ||||||delivers||| Es ist früher Morgen, Herr Zebra überbringt eine Nachricht an Peppas Haus It's early morning, Mr Zebra delivers a message to Peppa's house

!البريد Le courrier The mail!

بيبا و جورج يحبان وصول البريد |||||le courrier Peppa und George lieben es, wenn die Post ankommt Peppa and George love the arrival of mail

إنه مرسل للآنسة بيبا بيج |sent||| Es wurde an Miss Peppa Pig geschickt It is sent to Miss Peppa Pig

هذه أنا.. أمي، أيمكنك قراءته لي؟ ||||read it| Das bin ich. Mama, kannst du es mir vorlesen? This is me ... mom, can you read it for me?

بالطبع! إنه من الحمارة دلفين natürlich! Es handelt sich um einen Eseldelfin Of course! It is from the donkey Delphin

صديقة المراسلة، ماذا تقول؟ Brieffreund, was sagst du? The pen pal, what is she saying?

* كلام فرنسي * *Französisch reden* * French words *

أمي، لماذا تقولين هذه الكلمات المضحكة؟ (كلمات: كلمة) |||||drôles|| |||||funny|| Mama, warum sagst du diese lustigen Worte? (Text: Wort) Mom, why do you say these funny words?

إنها الفرنسية، و تعني: مرحبا، كيف حالك؟ Itis French, and it means: Hello, How are you?

ماذا تقول أيضا؟ Was sagst du sonst noch? What does she say too?

*سأساعدك.. * كلام فرنسي "I'll help you"|| *Ich werde dir helfen..* Französische Wörter I will help you .. * French words*

!أبي الذكي |my smart dad Kluger Papa! My smart father!

إنني خبير بالفرنسية Ich bin ein Experte für Französisch I am expert in French

ماذا يعني هذا؟ was bedeutet das? What does this mean?

ينظف دادي بيج نظارته كي يرى الرسالة بوضوح Daddy Pig cleans his glasses to see the message clearly

لا فائدة.. غير مفهومة |||not understood Kein Nutzen.. unverständlich It's no use .. Incomprehensible

إنها تعني: أنا أحب الأميرات، واللعب مع أصدقائي (الأميرات: الأميرة) ||||the princesses||||| Es bedeutet: Ich liebe Prinzessinnen und spiele mit meinen Freunden (Prinzessinnen: Prinzessin) It means: I love princesses, and playing with my friends

هذا ما كنت سأقوله |||"I would say" Das wollte ich sagen This is what I was going to say

أريد أن أتحدث الفرنسية Ich möchte Französisch sprechen I want to speak French

يمكنك التحدث مع الحمارة دلفين Du kannst mit dem Esel Delphine sprechen You can speak with the donkey Delphin

كيف؟ How?

رقمها موجود بهذه الرسالة Her number is in this message

ياي :) Yay :) Yay :) Yay :)

ممر التنزه |Hiking trail Wanderweg Nature trail

اليوم بيبا و عائلتها سيذهبان ( الصحيح: سيذهبون) إلى الريف ||||will go|||| Today Peppa and her family will go to the countryside

أبي، ما الذي سوف نراه في الريف؟ Papa, was werden wir auf dem Land sehen? Dad, what will we see in the countryside?

سنرى طيورا و أشجارا و زهورا و نحلات (طيور: طير/طائر ، أشجار: شجرة ، زهور: زهرة ، نحلات: نحلة ) |||Trees||||||Bird|Bird|Trees||||| We will see birds, trees, flowers and bees

ديناصور Dinosaur Dinosaurier Dinosaur

لا يا جورج، لا أظن اننا سوف نرى ديناصورات ||||||||dinosaurs No, George, I don't think we'll see dinosaurs

هذه هي بداية ممر التنزه This is the beginning of the nature trail

لقد وصلنا - مرحى - - we have arrived - Hurray

دادي بيج، لا تنس وجبتنا |||forget| Papa Big, vergiss unser Essen nicht Daddy Pig, don't forget our meal

لن أنسى ابدا ||never Ich werde nie vergessen I will never forget

أبي، كيف سنعرف إلى أي طريق نذهب؟ ||"will we know"|||| Papa, woher wissen wir, welchen Weg wir gehen sollen? Dad, how will we know which way to go?

بسيطة! الخريطة تقول: هناك علامة توضح بداية ممر التنزه |||||indicate||| Einfach! Auf der Karte steht: Ein Schild markiert den Beginn des Wanderweges Simple! The map says: There is a sign that marks the start of the nature trail

واضح؟ Clear?

أحسنت يا دادي بيج Well done, Daddy Big||| Well done, Daddy Pig

ياللهول! نسي بابا بيج إحضار الطعام ||||bringing| Oh my God! Papa Pig forgot to bring food

مرحبا جميعا Hello all

مرحبا جراندبا بيج، مرجبا جراني بيج ||||my neighbor| Hello Grandpa Pig, hello granny Pig

بولي متحمسة لإجازتها مع بيبا و جورج Polly|||||| Polly freut sich auf ihren Urlaub mit Peppa und George Polly is excited for her vacation with Peppa and George

أهلا يا بولي ||Bully Hi, Polly

الببغاء بولي تقلد كل شيء يقال ||mimics||| Polly, der Papagei, ahmt alles nach, was gesagt wird The parrot Polly imitates everything said

ماذا يوجد في حقيبة بولي؟ What's in Polly's bag?

هذا طعام بولي Das ist Polyfood This is Polly's food

جورج، فلتخمن ماذا تحب أن تأكل بولي |go ahead||||| George, rate mal, was Polly gerne isst George, guess what Polly likes to eat

كعكة الشوكولاتة cake| Schokoladenkuchen Chocolate cake

لا، ليس كعكة الشوكولاتة بولي تحب الحبوب ||||||cereal No, not chocolate cake Polly loves cereal

عاااء حبوب screaming| Aaaaa Pillen Cereal

يمكنني إطعامها؟ أيمكن ذلك؟ |feeding her|| Kann ich sie füttern? Ist das möglich? Can I feed her? Can that be?

أجل - من المهم ألا ( أن + لا ) تعطي بولي طعاما كثيرا ||||||||food| Ja – es ist wichtig, dass Polly nicht zu viel Futter bekommt - Yes - It is important not to give Polly a lot of food

أجل، جراندبا بيج جدي، أيمكنني إخراجها من القفص؟ |||||||the cage Ja, Opa, großer Opa, kann ich sie aus dem Käfig holen? Yes, Grandpa Pig Grandpa, can I take her out of the cage?

أجل، لكن عليك غلق كل الأبواب و الشبابيك ( أبواب: باب ، شبابيك: شباك) |||||doors|||||| Ja, aber Sie müssen alle Türen und Fenster schließen (Türen: Tür, Fenster: Fenster). Yes, but you have to lock all doors and windows

حتى لا تطير بولي بعيدا ||fly|| Damit Polly nicht wegfliegt So that Polly does not fly away

*كلام فرنسي * * French words *

مامي بيج تتساءل أيمكن لبيبا تحدث دلفين ||||Pippa|| Mama Big fragt sich, ob Peppa mit einem Delphin sprechen kann Mommy Pig wonders if Peppa can talk to Dephin

مرحبا - بونجوغ - |hello again - Hello - Bonjour

بونجور.. اممم.. ماذا أقول الآن؟ |Hmm||| Bonjour.. Hmm.. Was soll ich jetzt sagen? Bonjour ... hmm ... what do I say now?

* كلام فرنسي * * French words *

* تضحك * * Laughs *

إلى اللقاء Bye

ماذا قالت؟ what did she say?

تحدثت الفرنسية She spoke French

تقول بيبا: "كيف حالك؟" بالفرنسية Pippa sagt: „Wie geht es dir?“ auf Französisch Peppa says: "How are you doing?" in French

ديناصور Dinosaur

لا يا جورج، إن الفرنسية لا تكون هكذا ||||French|does not|| Nein, George, Französisch ist nicht so No, George, French is not like that

إنه الصباح، سيد حمار وحشي يسلم الرسائل لبيت بيبا (الرسائل: الرسالة) It's morning, Mr Zebra delivers letters to Peppa's house

بريد! مرحى Mail! Hurray

أعطني رسالتي من دلفين من فضلك يا أبي |my message|||||| Geben Sie mir bitte meinen Brief von Delphine, Vater Give me my message from a Delphin please, Dad

آسف يا بيبا، لا يوجد رسائل لك اليوم Tut mir leid, Pippa, heute gibt es keine Nachrichten für dich Sorry Peppa, there are no messages for you today

أتساءل من يكون هذا Ich frage mich, wer das ist I wonder who this is

بونجوغ، أنا الحماغة (الحمارة) دلفين ||the dolphin|| Bongog, ich bin ein Delphin Bonjour, I'm the donkey Delphin

أتيت لأغى (لأرى) بيبا came||| Ich bin gekommen, um Pippa zu sehen I came to see Peppa

إنها دلفين! بونجور It's a Delphin! Bonjour

*بونجوغ بيبا *نهيق ||neigh Bounjour Peppa * braying *

هؤلاء هم أمي، و أبي، و هذا أخي ديدييه ||||||||Didier Das sind meine Mutter, mein Vater und das ist mein Bruder Didier These are my mother, my father, and this is my brother Didier

بونجوغ Bonjour

هؤلاء هم أبي، و أمي، و هذا أخي الصغير جورج These are my father, and my mother, and this is my little brother George

مرحبا - ديناصور - - Hello - Dinosaur

تنين dragon Drachen Dragon

أتتحدث الفغنسية (الفرنسية) ، دادي بيج؟ |French language||| Sprichst du Französisch, Daddy Big? Do you speak French, Daddy Pig?

إنني خبير بالفرنسية Ich bin ein Experte für Französisch I am expert in French

*كلام فرنسي* * French words *

ااااا....أجل yes| Aaaa...ja Aaaaa .... yeah

بيبا، ما الأشياء المثيرة التي ترينها؟ |what||||see Peppa, welche interessanten Dinge siehst du? Peppa, what exciting things do you see?

فقط أشجار.. و أشجار.. و المزيد من الأشجار المملة ||||||||boring Just trees .. and trees .. and more boring trees

يبدو أنك لا تنظرين جيدا |||you are looking| Es scheint dir nicht gut zu gehen It seems you are not looking well

حسنا، سوف أنظر جيدا لكن سأظل لا أرى أي شيء |I will|||||||| Nun, ich werde genau hinsehen, aber ich werde immer noch nichts sehen Well, I will look well But I will still not see anything

أوه! ما هذا؟ Oh! What is that?

بيبا وجدت آثار أقدام Peppa found footprints

أثار أقدام من هذه؟ Wessen Fußabdrücke sind das? Whose footsteps are these?

ديناصور - بالطبع لا يا جورج Dinosaurier – Natürlich nicht, George - Dinosaur - Of course not, George

ليست آثار آقدام ديناصور ||feet| Keine Dinosaurier-Fußabdrücke They're not footprints of a dinosaur

لنتبعِ الآثار ونرى من سببها let's follow|||| Verfolgen wir die Auswirkungen und sehen wir, wer sie verursacht hat Let's follow the footprints and see who caused them

!أجل Yes!

علينا أن نظل هادئين، كي لا نخيف أي شيءٍ و نبعده We must|||calm|||||||keep it away Wir müssen ruhig bleiben, um nichts zu verschrecken We have to stay quiet, so as not to frighten anything and push it away

أجل يا أمي، جورج أص (شش) |||||shh Ja, Mama, George Us (shhh) Yes, mom, George, hush

بيبا و جورج يتتبعان آثار الاقدام |||||footprints Peppa und George folgen den Fußspuren Peppa and George track the footprints

انظروا - آثار الأقدام لطائر صغير - |||for a bird| Schauen Sie - Fußabdrücke eines kleinen Vogels - - Look - Footprints of a little bird

قد طارت إلى شجرة |flew|| Sie war gegen einen Baum geflogen It flew to a tree

أين هي؟ - هنا يا بيبا، انظري عبر المنظار - |||||look||telescope wo ist sie? - Hier, Pippa, schau durch das Fernglas - - Where is she? - Here Peppa, look through the binoculars

المنظار يكبر كل شيء |magnifies|| Ein Fernglas vergrößert alles Binoculars enlarge everything

يمكنني رؤية واحد.. اثنان.. ثلاثة طيور صغيرة Ich kann einen... zwei... drei kleine Vögel sehen I can see one ... two ... three little birds

أتساءل ماذا يأكلون Ich frage mich, was sie essen I wonder what they eat

إنهم يأكلون الديدان ||worms Sie fressen Würmer They eat worms

!إن هذا مقرف جدا ||disgusting| Das ist so ekelhaft! This is so disgusting!

جورج وجد آثارا أكثر ||remains| George fand weitere Spuren George found more traces

يالها من أقدام صغيرة Was für kleine Füße Such small feet

آثار الأقدام تلك سببها النمل ||||the ants Diese Fußabdrücke werden von Ameisen verursacht Those footprints are caused by ants

إنهم يجمعون أوراق الشجر للأكل ||||for eating Sie sammeln Blätter zum Essen They collect leaves to eat

سيأكلون السلطة على الغداء - ههههه أجل - They will eat||||| Zum Mittagessen essen sie Salat – Haha, ja. - They will eat salad for lunch. - Hahaha yeah

بالمناسبة، لنتناول الطعام |let's eat| Übrigens, lasst uns essen By the way, let's eat

!أوه وجبتنا Oh, unser Essen! Oh our meal!

دادي بيج، تركت وجبتنا في السيارة، صحيح؟ Daddy Big, du hast unser Essen im Auto gelassen, oder? Daddy Pig, you left our meal in the car, right?

أجل، لا مشكلة Ja kein Problem Yes.. No problem

سنعود للسيارة كي نأكل Zum Essen gehen wir zurück zum Auto We will return to the car to eat

بأي طريق هي السيارة؟ Which way is the car?

خريطتي سترينا |will show us My map will show us

...هذا طريق This is the way of...

من أين أتت هذه الشجرة؟ ليست على الخريطة from||||||| Where did this tree come from? It's not on the map

أوه دادي بيج، لقد تهنا، أليس كذلك؟ - - اا.. أجل |||||||yes| - Oh Daddy Pig, we're lost, right? - - Oh, yeah

دلفين، يمكننا القفر لأعلى و أسفل في برك الطين |||upward|||||mud puddles Delphin, wir können in Schlammpfützen auf und ab springen Delphin, we can jump up and down in mud ponds

دلفين لا تفهم بيبا Delphin doesn't understand Peppa

* كلام فرنسي * * French words *

بيبا لا تفهم دلفين Peppa doesn't understand Delphin

إن كل شيء يختلف بالفرنسية يا أبي If|||||| Everything is different in French, Dad

نهيق * هيا يا بيا * * Brays * come on Peppa

* كلام فرنسي * * French words *

نعم هذا ما كنت سأريك إياه |||were|I will show you| Yes, this is was what I was going to show you

أتعرفين؟ نسميه القفز لأغلى و أسفل في برك الطين |||for the most expensive||||| You know? We call it jumping up and down in mud ponds

جادوغ القفز لأغلى و لأسفل في برك الطين jump||||||| J'adore jumping up and down in mud ponds

إن الجميع يحبون القفز لأعلى ولأسفل في برك الطين |||||downward||| Everyone loves to jump up and down in mud pools

أتودين كوبا من الشاي؟ do you want||| Would you like a cup of tea?

عاااء .. أتودين كوبا من الشاي؟ |Would you like||| Would you like a cup of tea?

جورج أحضر حبوب بولي George brought Polly's cereal

جورج هذه حبوب كثيرة هكذا ستكبر بولي جدا، ثم ستنفجر كالبالون |||||will grow||||| George, these are many cereals Like this Polly will grow too much, then she will explode like a balloon

تنفجر كالبالون عاااء |like a balloon| Explodes like a balloon

ما هذه الضوضاء؟ - مثلجات - what|||ice cream - What is this noise? - Ice cream!

مثلجات! مرحي ice creams| Ice cream! Hurray

يا إلهي! نسي جورج إغلاق الباب My God! George forgot to close the door

مثلجات مثلجات Ice cream, Ice cream

الآنسة أرنبة، سيدة المثلجات |||ice creams Miss Rabbit, the Ice Cream Lady

مرحبا بكم welcome

أهلا آنسة أرنبة، أربعة مثلجات |Miss||| Hello Miss Rabbit, four Ice creams

شكرا آنسة أرنبة |Miss| Thank you, Miss Rabbit

جورج، لقد نسيت إغلاق الباب George, you forgot to close the door

بولي سوف تطير بعيدا Polly will fly away

لا تقلقي يا بيا، أنا متأكد أن بولي بالداخل Don't worry, Pippa, I'm sure Polly is inside

بولي ليست هنا Polly is not here

كيف سنجد سيارتنا الصغيرة؟ |we will find|| How will we find our little car?

جورج وجد آثارا أكثر George found more traces

يالها من أقدام كبيرة Such big feet

ديناصور Dinosaur

مثير للاهتمام interessant interesting

ماذا؟ هل وجد جورج آثار أقدام ديناصور حقيقي فعلا؟ What? Did George really find real dinosaur footprints?

لا، هذه آثار أقدامنا |||our feet No, these are our footprints

و إن تتبعنا آثار أقدامنا سنجد طريق عودتنا للسيارة ||||footsteps|||| If we follow our footprints, we will find our way back to the car

و لوجبتنا - مرحى - |our meal| - And to our meal - Hurray

لا شيء سيوقفنا عن إيجاد سيارتنا الآن، سنعود بسلام no||will stop us|about||||| Nothing will stop us from finding our car now, we will return in peace

لم أكن أتوقع هذا not||I expect| I was not expecting this

لحسن حظي تذكرت المظلة |I was lucky|| Fortunately for me, I remembered the umbrella

المطر يزيل آثار الأقدام |removes|| Rain removes footprints

كيف سنجد سيارتنا الآن؟ how||| How will we find our car now?

و وجبتنا And our meal

إنها البطات، يظهرن دوما عندما نقوم بالتنزه |the ducks||||| They are the ducks, they always appear when we are hiking

آسف يا بطة، ليس لدينا وجبة هذه المرة Sorry, Ducks, we don't have a meal this time

لا يمكننا إيجادها cannot||finding it We can't find it

عرفت، سيدة بطة، أتساعديننا في إيجاد وجبتنا أرجوك؟ |||help us||||please I knew, Mrs. Duck, can you help us find our meal please?

!لقد وصلنا - مرحى - - We have arrived - Hurray

شكرا سيدة بطة Thank you, Mrs. Duck

أنا أحب ممر التنزه I love the nature trail

أجل، و أنا أحب الطعام و التنزه Yes, and I love food and hiking

البطات تحب الوجبات ||meals Ducks love meals

و الطيور الصغيرة تحبها And little birds love them

و النمل يحبها أيضا And ants also love them

نحب التنزه و الوجبات We love hiking and meals